Австрия-Италия



Когда-то Александр Васильевич Суворов во главе русского экспедиционного корпуса воевал против французов как раз в этих местах. В сентябре 1799 года его армии, чтобы выйти из окружения, пришлось совершить два сложнейших перехода через горные перевалы. Та швейцарская кампания вошла яркой страницей в мировую военную историю, а Суворов прославился как выдающийся полководец.

В ту далёкую пору в Альпах ещё не было современной инфраструктуры, асфальтовых дорог, а задачи перед Александром Васильевичем стояли очень серьёзные.
И ещё у него не было шоссейного велосипеда. А у меня их целых два! Упаковав один из них в чехол и взяв на работе короткий отпуск, я направился на пять дней в Европу за очередной порцией ярких впечатлений.

alp1



Из пяти дней ехал два: преодолел 300+ км: от северных предгорий Альп в Австрии до южных – в Италии. Программа получилась следующая:
День 1, 11.04 сб. перелёт Екатеринбург-Стамбул-Вена, осмотр отдельных достопримечательностей сначала Стамбула, затем Вены, получение стартового комплекта на марафон.
День 2. Марафон в Вене, баня, сборка велосипеда, банкет, поезд.
День 3. г. Фельдкирх (Австрия) – Вадуц (Лихтенштейн) – Давос (Швейцария)- Преда (1850 метров над уровнем моря). Всего 148 км, набор высоты 3600.
День 4. Перевал Albulapass – Санкт-Мориц – Кьявенна (Италия) – Комо (всего 175 км). Ночёвка в Милане, упаковка велосипеда.
День 5. Перелёт Милан-Вена, самостоятельная экскурсия по Вене, возвращение ночным рейсом домой.


=============================
Поезд на станцию Фельдкирх, что на самой западной границе Австрии, пришёл в 6:40 утра точно по расписанию. В здании вокзала, несмотря на ранний час, было довольно многолюдно.

Я подкрепился в буфете, подкачал колёса и в 7 часов стартовал, направляясь по указателю «Vaduz».
alp2

Ландшафты вокруг радовали глаз!
alp3

К 8 утра я уже был в центре столицы славного княжества Лихтенштейн.
alp4

В справочниках пишут, что Лихтенштейн — процветающая индустриальная страна с развитым сектором финансовых услуг и высоким уровнем жизни (по ВВП на душу населения - второе место в мире с показателем 141к$ в год). Основу экономики составляет обрабатывающая промышленность: металлообработка, точное приборостроение, оптика, производство вакуумной техники, электронных систем, микропроцессоров.

Но как ни всматривался я в окружающий ландшафт, так и не смог заметить следов бурной экономической деятельности: все конторы в 8 утра ещё не работали, на главной площади, где очевидно находятся органы государственного управления, пусто, идущих на работу людей нет.

alp5

Каких-либо зданий и сооружений, могущих в моём представлении иметь отношение к металлообработке и прочей промышленности, я не заметил, как ни старался. Были какие-то ангары, вероятно склады, но на роль гигантов мировой индустрии они в моём понимании никак не тянули.
alp6


Лихтенштейн похож скорее на провинциальный городишко с малоэтажной застройкой в окружении красивых гор. Как обманчиво, однако, бывает внешнее впечатление…
alp7



От Швейцарии княжество на западе отделяет река Рейн, одна из главных водных артерий Европы. В этом месте река не такая большая, хотя уже видно, что серьёзная.
alp8

Пограничный пешеходный/велосипедный мост. В середине моста на стене висит указатель государственной границы.
alp9

Набережные с обеих сторон – велосипедно-пешеходные дорожки с указателями.
alp10

alp11

Если бы я поехал по швейцарскому берегу, то немного сэкономил бы, но я поехал со стороны Лихтенштейна и упёрся в тупик (гору), пришлось возвращаться несколько километров. После чего выехал на дорогу и совершил подъём/спуск, сделав 300 метров по вертикали. Решил считать этот подъём разминочным.

Граница между Швейцарией и Лихтенштейном – условность: два дорожных знака, как будто это не граница вовсе, а какой-нибудь заурядный пешеходный переход.
alp12


alp13


Доехав к 10 часам до местечка Landquart, я решил подкрепиться и зашёл в большой продуктовый магазин. Накупил всяких продуктов, в том числе свежей малины, на кассе хотел расплатиться карточкой Visa, но её к оплате у меня не приняли, хорошо, что у меня были наличные Евро. Вот вам и страна с высочайшим уровнем банковских услуг.

Этот факт заставил меня в ближайшем банкомате снять некоторое количество швейцарской наличности на случай, если в других местах карту тоже вдруг не примут.

Полчаса отдыха, перекус, и я выдвигаюсь по указателю «Davos» и быстро упираюсь в такой знак:
alp14

По дороге, хотя она и не является автомагистралью, движение велосипедистов запрещено. Для них есть специальные дорожки, идущие параллельно. С одной стороны это хорошо: приятна такая забота и без машин едется конечно же комфортней.

С другой стороны, они часто теряются, плутают, ныряют вверх-вниз, покрытие порой грунтовое, т.е. ехать по ним тяжелей. Несколько раз я сбивался с дорожки, выезжал в какие-то поля, и приходилось возвращаться. Для местных велодорожки – безусловное благо. Для транзитных – тоже благо, но уже не такое безусловное.
alp15

alp16


alp17


alp18


На дорожках попадаются информационные будки с буклетами и картами местности.
alp19

Даже местные, как показал опыт, на них путаются. Так я несколько километров ехал вместе с одним велосипедистом. Так вот он сам заехал в небольшой тупик, и я за ним следом. Когда стали возвращаться (метров 100 всего), опустился шлагбаум на переезде, и пришлось ждать, пока проедет поезд. Пока стояли, достал из рюкзака два яблока, одно съел сам, другим угостил попутчика.
alp20

В районе г. Kublis начинается ожидаемый затяжной подъём. Основная дорога для машин вскоре уходит по красивому мосту в тоннель. Велодорожка заканчивается, и начинается серпантин.

alp21

alp22

Проезжаю Клостерс. Начинаются снежные горы.
alp23



Ещё километров пятнадцать подъёма и я в Давосе, там, где в феврале каждый год собираются олигархи на экономический форум.
Покупаю бутылку воды на заправке. Цена несколько озадачивает. Больше воду в магазинах не покупал: зачем, если есть альпийские горные ручьи?

Некоторые горнолыжные трассы ещё работают, хотя по лицам сноубордистов видно, что катание уже не айс.
alp24

Сам Давос не производит впечатления города-чуда. Да, дома пафосные и виды красивые, но бывают и покруче. Высота 1500 метров над уровнем моря. Впереди спуск к Alvanue.
alp25

Пролетаю километров 20. Из них некоторое расстояние – в тоннеле.
alp26

Снова крутой подъём к Wiesen и снова спуск. Горы вокруг всё красивее и круче. Местами в деревнях сидят возле своих домов швейцарцы и загорают, любуясь пейзажами.
alp27

alp28


К 5 часам проехал около 130 км и подобрался к основному перевалу Albulapass. Дорога протяженностью около 30 км с подъёмом до 2300м и спуском с другой стороны.
Известно, что там по пути есть две деревни: Bergun (1500м) – побольше и Preda(1850м) – поменьше, две станции электрички в этих же пунктах.

Указатель на въезде на перевал предупреждает: дорога закрыта на зиму.
alp29

Это меня, конечно, не остановило, и я начал подъём.
alp30

alp31
Километров через пять остановился перекусить, съел остатки еды, что купил утром в магазине. К 6 часам доехал до Бергюна и, хотя довольно уже устал, решил ехать ещё 7 км в подъём до Преды.
alp32

alp33



Дорога испортилась. Кругом был снег, стекали ручьи, валялись камни. По краям дороги стояли щиты, чтобы задерживать снег зимой. Крутой подъём на этом участке заставляет железную дорогу, которая проходит тут же, выделывать чудные кренделя, пересекая саму себя на нескольких уровнях.
alp34

alp35


alp36

В 7 часов я в Преде. Деревня маленькая, горнолыжный сезон закончился. Никого нет. Но вот возле гостиницы вижу несколько машин, значит сегодня будет, где заночевать. Программа-максимум на этот день выполнена!
alp37

В гостинице внутри никого не видно. Дверь в ресторан открыта. Зашел, нашёл хозяйку. «Нужна комната на одну ночь», говорю. 70 франков вместе с завтраком. Неожиданно недорого, и карту принимают.

Хозяйка выдала ключ, показала, куда поставить велосипед, спросила, приготовить ли что-нибудь на ужин. Макароны с мясом, салат, чай, хлеб: 36 франков – это уже дороже моих ожиданий. Но пока я принимал душ и переодевался, ужин был готов. Приятно расслабиться после такого насыщенного дня. Ноги не то чтобы совсем свежие, но учитывая марафон накануне и день активного кручения педалей, они, можно сказать, в отличном состоянии.
alp38



Несколько слов о марафоне. Для меня стало уже традицией совмещать велопоход с каким-либо спортивным мероприятием: марафоном или триатлоном. Чтобы, как говорится, два раза не ездить. В этот раз это был марафон в Вене 12 апреля.

Один из самых крупных забегов в мире, в этот год он собрал 42700 участников на различных дистанциях, в том числе 9000 – на 42,2 км.
Живой поток, устремившийся в путь по мосту через Дунай под музыку Штрауса – впечатляющая картина, особенно, когда сам являешься частью этого действа...
alp39


alp40

В этот раз мне посчастливилось примкнуть к компании единомышленников из школы правильного бега «I LOVE RUNNING». В Вену из Екатеринбурга наша команда бегунов поехала в составе 8 человек: Александр, Марина, Артём, Борис и я пробежали марафон, ещё один Артём, Екатерина и Дмитрий пробежали половинку. Параллельно в Париже в тот же день свой марафон сделала Светлана, которая тоже тренировалась с нами.

alp41

Все кроме меня и Александра бегом раньше активно не занимались и бежали 42 километра впервые. Задавшись целью сделать марафон, ребята целенаправленно готовились под руководством опытных тренеров Олега Кулькова и Олега Харитонова на протяжении 14 недель (другая группа к полумарафону – 7 недель). Добежали все, кто стартовал! Это говорит как о характере участников, так и о правильном подходе к процессу подготовки в i_love_running (можно считать это рекламой).

alp42
В процессе подготовки...

Я же случайно узнал об этой команде в феврале и присоединился к группе примерно в середине цикла. За семь недель под руководством тренеров и в приятной компании я тоже набрал форму и смог показать в Вене вполне достойный для себя результат (3 часа 2 минуты).




Несколько фотографий с нашего финиша.

alp43

alp44


alp45


alp46


alp47

Второй половине нашей группы в “ILoveRunning”, тем, кто не поехал в Вену, в ближайшее время марафон ещё предстоит пройти, и они продолжают готовиться. Удачи!

После марафона сходил в сауну Terme Oberlaa , вечером - на банкет, где дружно отмечали событие и обмывали марафонские финишные медали. Прямо с банкета направился на вокзал и ночным поездом – на запад к горам.

alp48


====================
Возвращаемся к велопоходу.
День второй. Перевал, спуск. 175 км. 11,5 часов.в пути.


Накануне вечером хозяйка сказала приходить на завтрак к восьми. Я проснулся раньше и пошёл посмотреть деревню, станцию, пофоткать маленько.

alp49
Станция Preda…
alp50
Чистилка от снега для обуви при входе…

В восемь позавтракал и в половине девятого направился дальше в гору. Хозяйка предупредила, что дорога через перевал закрыта, по снегу не пройти. Если не получится, возвращайся, говорит, на станцию, поезд до Санкт-Морица ходит в 30 минут каждого часа. В случае чего-то непреодолимого, я знал, что могу вернуться, но не вполне представлял, как это что-то непреодолимое может выглядеть, разве что глубокий рыхлый снег или провал.

Очень хорошо, что накануне я сумел доехать до Преды. Отправная точка для старта через перевал получилась что надо.

Сразу за деревней шлагбаум «проход запрещён, возможен сход лавин».
alp51

Но погода была явно не лавиноопасная: осадков не было по меньшей мере неделю, стоял лёгкий морозец, так что я смело подлез под шлагбаум и проехал ещё немного, пока не кончился асфальт и не начался лёд и снег.

alp52

Спешившись, я порадовался, что взял собой тёплую одежду и хорошую обувь, и пошёл по насту. По мере продвижения снег становился всё глубже. Дорога местами была скрыта слоем в несколько метров. Определить её можно было по ограждению и столбикам, хотя встречались отдельные участки, где столбики и ограждение полностью скрывались под снегом.

alp53
alp54


Ещё один шлагбаум, для тех, кто не понял с первого раза.

alp55

С северной стороны горы наст был довольно прочным, так что идти, хотя и в гору, было довольно легко, хотя местами приходилось перелезать через такие вот снежные заносы.

alp56

alp57

Вокруг не было ни души. Ярко светило солнце. Часа через полтора я вышел на перевал.

alp58

Подъём закончился, но идти стало заметно сложнее. Солнце подтопило наст, и я стал проваливаться. Для того, чтобы меньше проваливаться, я передвигался мелкими шагами и опирался, где мог, на велосипед. Если проваливаешься по колено или меньше, то идти не так тяжело, если глубже, то ноги вытаскивать трудно и темп резко падает.

Вдалеке я заметил фигуру человека, идущего навстречу. Пожилой немец в снегоступах не ожидал здесь кого-либо встретить. И меньше всего ожидал увидеть велосипедиста из России. Ты, говорит, совсем ненормальный. Попросил сфотографировать его на свой фотоаппарат рядом с велосипедом, а то, говорит, не поверят…

alp59

Заодно и меня сфотографировал.
alp60

продолжение